while Jean Grosjean was a prisoner in the Second
World War, Terre du temps, his first
book, was published by Gallimard in 1946 and
attracted a great deal of attention. It was
awarded the Prix de la Pléiade. Between
lyric and meditation on Biblical themes, the
poems work up to a personal apocalypse.
Jean Grosjean was born in 1912. He became
a Roman Catholic priest, but left the priesthood
in 1950. He is a noted translator from Near
Eastern and other languages: the Koran, books
of the New and Old Testaments, the Pléiade
editions of Aeschylus, Sophocles, Shakespeare.
To date, he has published a dozen books of
poetry, of which Fils de l’Homme (1954)
received the Prix Max Jacob; Elégies (1967),
the Prix des Critiques. He is included in Gallimard’s
popular pocket series “Poésie.” He
has also published twelve works of fiction.
For a number of years, from
1967, he was one of the editors of the Nouvelle
Revue française. He died
in Versailles, in 2006.
Press in Providence has published Elegies in
Keith Waldrop’s translation.
Keith Waldrop's books
include The Real Subject (Omnidawn), The
House Seen from Nowhere (Litmus Press), Haunt (Instance
Press), the trilogy: The Locality Principle,
The Silhouette of the Bridge (America
Award, 1997), Semiramis, If I Remember (Avec
Books), and the novel, Light while there
Is Light (Sun & Moon).
He has translated books
by Anne-Marie Albiach, Claude Royet-Journoud,
Paol Keineg, Esther Tellermann and, most recently,
Baudelaire’s Flowers of Evil.